Analiza tekstów piosenek

Dyskusje na temat poszczególnych piosenek.

Moderatorzy: Adm's Team, Mod's Team

ODPOWIEDZ
Awatar użytkownika
Damned
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4971
Rejestracja: 7 listopada 2012, o 03:16
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Polska
Kontakt:

Post autor: Damned »

prezes1 pisze:
Damned pisze:Damned napisał/a:
Proponuję: "Oto Czym Uczyniła Mnie Woda" ;)

Damned, my friend you've made my day! 12/10! ;) :D
Prezes to było do Miss, nie do Ciebie :D ;)
Awatar użytkownika
prezes1
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 3515
Rejestracja: 4 maja 2010, o 21:48
Ulubiona płyta: These Days i NJ
Lokalizacja: Lublin

Post autor: prezes1 »

Haha, zgadza się Tom. Mówiłem że temat ma potencjał! :D
Damned, nie jest ważne do kogo. Ważne że 12/10! :D
"Opinions are like assholes...Everybody has one!"
Awatar użytkownika
Thalion
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 786
Rejestracja: 27 czerwca 2011, o 15:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Thalion »

Tomker pisze:
prezes1 pisze:
Damned pisze:Proponuję: "Oto Czym Uczyniła Mnie Woda" ;)
Damned, my friend you've made my day! 12/10! ;) :D

(...)
Ja bym mógł np. zaśpiewać: that's what (...) Perła (...)) made me haha :D ;)
czyli w Twoim przypadku bardziej - Oto Czym Uczyniła Mnie Wóda ;)
Proponuję zgodzić się, że chodzi o "Oto Czym Uczyniła Mnie Wóda" i uznać, że chłopakom wyszła woda, bo nie mieli zainstalowanych polskich czcionek :)
11 VI 2008, Southampton
19 VI 2013, Gdańsk
If there is no future, there must be no past...
Awatar użytkownika
prezes1
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 3515
Rejestracja: 4 maja 2010, o 21:48
Ulubiona płyta: These Days i NJ
Lokalizacja: Lublin

Post autor: prezes1 »

Pamiętajmy też że water może być skrótem od firewater czyli wody ognistej, którą poili się Indianie(podobno najwięcej Indian-alkoholików żyło na terenach dzisiejszego New Jersey). I wszystko jasne! :D
"Opinions are like assholes...Everybody has one!"
Awatar użytkownika
Damned
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4971
Rejestracja: 7 listopada 2012, o 03:16
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Polska
Kontakt:

Post autor: Damned »

prezes1, haha, czuję że przy moich niektórych interpretacjach i tłumaczeniach będzie nawet 18/10, ale na szczęście to nie mój fach :D ;)

Zapraszamy wszystkich do ujawnienia swoich wersji tekstów BJ! :D
Prezes jak na nauczyciela przystało oceni w skali 11-20/10 :D ;)
Awatar użytkownika
Agata BJ
Administrator
Administrator
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4227
Rejestracja: 16 września 2005, o 18:51
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Lublin / Edynburg
Kontakt:

Post autor: Agata BJ »

jovizna pisze:Mówi się ""there must be something in the water", gdy nie ma innego wytłumaczenia na podobne zachowania/cechy grupy ludzi z konkretnego hmm nazwijmy to "obszaru".

To kolejny hołd złożony przez Jona w stronę miejsca z którego pochodzi.
Chodzi tu o being Jersey , o miejsce, które ukształtowało go tak a nie inaczej.

That's what the water made me
That's who I am and what I'll be


Tak to widzę.
Dzięki Jovizna. Taką wersję już gdzieś właśnie słyszałam, ale nie byłam pewna czy to właśnie o to chodzi. Teraz jestem przekonana :)
That's what the water made me! :D
19.06.2013 - Gdańsk
12.07.2019 - Warszawa

Kontakt: agata@bonjovi.pl
Awatar użytkownika
prezes1
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 3515
Rejestracja: 4 maja 2010, o 21:48
Ulubiona płyta: These Days i NJ
Lokalizacja: Lublin

Post autor: prezes1 »

Damned pisze:prezes1, haha, czuję że przy moich niektórych interpretacjach i tłumaczeniach będzie nawet 18/10, ale na szczęście to nie mój fach :D ;)

Zapraszamy wszystkich do ujawnienia swoich wersji tekstów BJ! :D
Prezes jak na nauczyciela przystało oceni w skali 11-20/10 :D ;)
Dobry pomysł! Ale może stosujmy skalę 12-20/10 bo za 11/10 trzeba by płacić za prawa autorskie Adrianowi... ;)
"Opinions are like assholes...Everybody has one!"
Awatar użytkownika
Damned
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4971
Rejestracja: 7 listopada 2012, o 03:16
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Polska
Kontakt:

Post autor: Damned »

No tak... prawa autorskie... ale zaraz zaraz, czyli moje tłumaczenie było ocenione najniżej w skali? Oj prezesie, prezes za surowo ocenia ;[ :nonono:

Akceptuję skalę 12-20/10 ;) :cfaniak:
Awatar użytkownika
misstwisted
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 973
Rejestracja: 16 marca 2011, o 18:51
Lokalizacja: Pszczyna

Post autor: misstwisted »

That's what familok made me !! :D

dobra, koniec :lol:
Awatar użytkownika
prezes1
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 3515
Rejestracja: 4 maja 2010, o 21:48
Ulubiona płyta: These Days i NJ
Lokalizacja: Lublin

Post autor: prezes1 »

Damned - wtedy była to najwyższa nota! Czyli teraz modyfikując daję 20/10! :D
Margaretka - uważam że z tą gitarą to nadinterpretacja. Na Vintage Stratocaster się nie komponuje bo to elektryczna gitara. Jon komponuje zwykle na swojej Takamine. Tak więc albo trzymamy się wersji z pianinkiem albo blondyneczką... ;)
Miss - dziękujemy za wyznanie! :)
"Opinions are like assholes...Everybody has one!"
Awatar użytkownika
misiek_93
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 763
Rejestracja: 24 września 2008, o 18:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: misiek_93 »

Temat naprawdę super, a do tego świetny aby rozwiać moje wątpliwości, o które chciałem zapytać już od dawna, a teraz mam okazję :D Chodzi o tekst This Ain't A Love Song , a szczególnie o refren. Może staram się go przetłumaczyć sobie za bardzo dosłownie, ale od zawsze ten tekst zdawał mi się nielogiczny.
Oto refren:
If the love that I got for you is gone
If the river I've cried ain't that long
Then I'm wrong yeah I'm wrong
This ain't a love song


Ze mnie żaden spec od angielskiego ale ja to sobie tłumaczę tak:
"Jeśli ta miłość którą do ciebie czułem odeszła
Jeśli rzeka, którą wypłakałem [przez ciebie w domyśle] nie jest tak długa
Wtedy się mylę, o tak mylę się
To nie jest piosenka miłosna"


I teraz zaczyna się lasowanie mózgu :D bo jak nie jest to piosenka miłosna, jak jest? Przecież tekst mówi (w mojej interpretacji) o podmiocie lirycznym, który kochał kiedyś jakąś (prawdopodobnie :D ) kobietę, ale teraz już nie są razem a on czuje teraz żal, że to co było między nimi jest stracone (to tak w skrócie).
No kurczę, jakiekolwiek wskazówki co do interpretacji tego?

Bardzo lubię tę piosenkę za muzykę i za emocje w niej zawarte, ale od zawsze czuje pewien niedosyt związany ze słuchaniem jej, z racji właśnie tego niezrozumiałego dla mnie tekstu
Awatar użytkownika
jovizna
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 2595
Rejestracja: 20 września 2005, o 17:53
Lokalizacja: 5 567 km from New Jersey!

Post autor: jovizna »

If the love that I got for you is gone
If the river I've cried ain't that long
Then I'm wrong yeah I'm wrong
This ain't a love song


He's not wrong! THIS IS A LOVE SONG :D

Nie za bardzo wiem czego nie rozumiesz :)
10 czerwca 2006 - Milton Keynes
11 czerwca 2006 - Milton Keynes
25 maj 2008 - Lipsk
28 maj 2008 - Hamburg
3 czerwca 2008 - Frankfurt
8 czerwca 2010 - Londyn
10 czerwca 2011-Drezno
25 czerwca 2011-Londyn
19 czerwca 2013 - GDANSK
21 czerwca 2019 - WEMBLEY
12 lipca 2019 - Warszawa
Loading... please wait...
Sorry, your time has expired.
Awatar użytkownika
KM
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 680
Rejestracja: 11 marca 2006, o 22:48
Lokalizacja: Toruń

Post autor: KM »

Drodzy odpowiadający!!! Jak się będziecie dziwić, że czegoś nie rozumiemy, to się zamkniemy w sobie, i zestresujemy, i temat się zwinie i... i tyle - :P
W skrócie - bądźcie wyrozumiali dla wszystkich pytań, bo nieraz można coś przeoczyć lub czegoś nie wiedzieć - w tej piosence po wpisie Jovizny faktycznie wszystko wygląda jaśniej :)
20.05.2008 - Leipzig
19.06.2013 - Gdańsk
12.07.2019 - Warszawa!!!
Awatar użytkownika
misiek_93
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 763
Rejestracja: 24 września 2008, o 18:17
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: misiek_93 »

No niby proste, ale to po co są w takim razie te "Jeśli" na początku dwóch pierwszych wersów refrenów? Pozwolę sobie operować na tłumaczeniu, bo będzie mi łatwiej (mam nadzieje, że jest wystarczająco poprawne)
"Jeśli ta miłość którą do ciebie czułem odeszła
Jeśli rzeka, którą wypłakałem [przez ciebie w domyśle] nie jest tak długa
Wtedy się mylę, o tak mylę się
To nie jest piosenka miłosna"

Zakładając, że ta miłość odeszła i, że ta rzeka łez nie była taka długa (nie płakał za nią) to wtedy się myli, że to nie jest piosenka miłosna, czyli w sumie daje to nam wniosek, że to jest piosenka miłosna. No ale jak? Skoro już ta miłość odeszła i wcale za nią tak dużo nie płakał to po co o tym śpiewać piosenki miłosne? :D

Jeśli natomiast założymy, że ta miłość nie odeszła, a rzeka łez była długa (płakał za tą ukochaną) to wtedy się nie myli, że to nie jest piosenka miłosna, czyli wniosek, że to nie jest piosenka miłosna. No ale jak skoro tak za nią płakał i nadal czuje to co czuł to przecież wtedy powinna to być piosenka miłosna nie? :D :D

Może macie ze mnie przysłowiową "polewkę", bo za bardzo kombinuje :D
Ale miałem w liceum na matematyce elementy logiki klasycznej i tam właśnie było takie rozpatrywanie wartości logicznej zdań. Zapewne nie tylko ja, z tutaj zebranych forumowiczów, się spotkałem z tym na swojej drodze edukacyjnej, ale może tylko ja to rozpatruje z punktu widzenia klasycznej logiki :P
No chyba, że nie uważałem na tych lekcjach wystarczająco i ktoś mnie poprawi :D
Yana
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 996
Rejestracja: 8 kwietnia 2013, o 21:16
Lokalizacja: Trójmiasto

Post autor: Yana »

Faktycznie można się zakręcić :D

Ja to widzę tak: Kochali się, było dobrze, jednak to co dobre szybko się kończy i dziewczynie się odwidziało;), może jego miłość również już gaśnie i stąd te "jeśli". Jakby nie było, this is a love song :P

Btw - świetny topic;)
Stick to your guns.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Piosenki”