Analiza tekstów piosenek

Dyskusje na temat poszczególnych piosenek.

Moderatorzy: Adm's Team, Mod's Team

Awatar użytkownika
Agata BJ
Administrator
Administrator
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4227
Rejestracja: 16 września 2005, o 18:51
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Lublin / Edynburg
Kontakt:

Post autor: Agata BJ »

imp pisze:jak traktować River runs dry? też jakiś idiom z podtekstem i siódmym dnem?
No nie wiem, a czy to po prostu nie znaczy, że "rzeka wysycha"? ;)
19.06.2013 - Gdańsk
12.07.2019 - Warszawa

Kontakt: agata@bonjovi.pl
Awatar użytkownika
Thalion
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 786
Rejestracja: 27 czerwca 2011, o 15:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Thalion »

Tomker pisze:głosuję na Mr Sambo :D

[ Dodano: 2013-10-28, 23:39 ]
Dobrze... Nie ma tak łatwo:
- dlaczego w Love 4 sale "zabawna walentynka" moze byc nielegalna?
Send up a signal throw me a line
Somebody explain this funny Valentine
It might not be legal


i dlaczego nie kupi miłości ten kto robi zakupy w Searsie?
You can’t shop for love when you’re shopping at Sears :cfaniak:
Zapomniałeś dodać, że to jest dwuwiersz :P
It might not be legal
But it sure ain't a crime

I teraz coś z tego wyrzeźbić :D
11 VI 2008, Southampton
19 VI 2013, Gdańsk
If there is no future, there must be no past...
Awatar użytkownika
jovizna
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 2595
Rejestracja: 20 września 2005, o 17:53
Lokalizacja: 5 567 km from New Jersey!

Post autor: jovizna »

imp pisze:widzę, ze jovizna sobie nieźle poczyna w 'wodną' tematyką ;)
To znaczy? :)
imp pisze: to i ja poproszę o interpretację
jak traktować River runs dry? też jakiś idiom z podtekstem i siódmym dnem?
Znawcą nie jestem i są tu bardziej uczeni w piśmie ode mnie, jednak prosto rzecz ujmując chodzi pewnie jak zwykle o MIŁOŚĆ i to, że niestety nie jesteśmy w stanie nic zrobić, gdy jedna strona po prostu przestaje nas kochać albo ogólnie miłość wygasa. Tak to rozumiem.

Everybody knows you can lead a horse to water
But there's nothing anybody can do
Rivers run dry




You can lead a horse to water, but you can't make it drink
idiom. Nie można nikogo zmusić do niczego. Nawet do miłości (przyp.red.) :D

Tym razem to nasz podmiot liryczny puszcza kantem drugą stronę. Odchodzi i tłumaczy, że robi to dla jej dobra. Pamięta czasy, gdy było między nimi ahhh bardzo gorąco, ale niestety rivers run dry i z tego źródełka już nic nie będzie. :P

Ktoś ma inną interpretację?
10 czerwca 2006 - Milton Keynes
11 czerwca 2006 - Milton Keynes
25 maj 2008 - Lipsk
28 maj 2008 - Hamburg
3 czerwca 2008 - Frankfurt
8 czerwca 2010 - Londyn
10 czerwca 2011-Drezno
25 czerwca 2011-Londyn
19 czerwca 2013 - GDANSK
21 czerwca 2019 - WEMBLEY
12 lipca 2019 - Warszawa
Loading... please wait...
Sorry, your time has expired.
usunięty użytkownik 4858

Post autor: usunięty użytkownik 4858 »

Agata BJ pisze:
imp pisze:jak traktować River runs dry? też jakiś idiom z podtekstem i siódmym dnem?
No nie wiem, a czy to po prostu nie znaczy, że "rzeka wysycha"? ;)
jovizna pisze: Ktoś ma inną interpretację?
kończy się dostęp do alkoholu ;)
Ale przyznaję Jovizna, że Twoja interpretacja jest bardziej romantyczna ;)

[ Dodano: 2013-10-29, 11:52 ]
Thalion pisze: Zapomniałeś dodać, że to jest dwuwiersz :P
nie, nie zapomniałem :P
Za to zapomniałem życzyć Ci dzisiaj miłego dnia, więc się poprawiam - Miłego dnia Thalion! :)
Awatar użytkownika
Thalion
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 786
Rejestracja: 27 czerwca 2011, o 15:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Thalion »

Tomker pisze: Za to zapomniałem życzyć Ci dzisiaj miłego dnia, więc się poprawiam - Miłego dnia Thalion! :)
Dzięki i miłego dnia i Tobie (zresztą wieczoru też!) :)
Everybody knows the promise of the river
Everybody goes with the fire in their eyes
Everybody knows you can lead a horse to water
But there's nothing anybody can do
Rivers run dry
Moim zdaniem chodzi po prostu o coś, co się kończy - miłość, alkohol, szczęście... Najpierw jest pięknie, są nadzieje i oczekiwania, zapał i chęć, a potem wszystko się kończy.
Background powstania mógłby pomóc, jeśli ktoś go zna.

Tu jest próba analizy Rivers Run Dry:
...wow
such a wonderfully sad song, i wonder if he meant it for anyone in particular.
for me its those heartbreaking decisions, the ones that make you choose between what your heart wants and whats for the best or whats the right decision.
The river running dry feels like decisions gone wrong, causing pain and hurt; understanding that theres nothing to be done and so feeling bad for one's self is pointless
http://songmeanings.com/songs/view/3530822107858702615/
11 VI 2008, Southampton
19 VI 2013, Gdańsk
If there is no future, there must be no past...
Awatar użytkownika
prezes1
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 3514
Rejestracja: 4 maja 2010, o 21:48
Ulubiona płyta: These Days i NJ
Lokalizacja: Lublin

Post autor: prezes1 »

Ja oczywiście czekam na dogłębną analizę River of Love i Let's Make It Baby... ;) :D
Mam też zagadkę: co oznaczają 'big brown eyes'(często używane w piosenkach)?
A także wers z Bitter Wine: 'you were giving me head'? ;)
Czy poza Din Winterem ktoś się odważy? :D
"Opinions are like assholes...Everybody has one!"
Awatar użytkownika
Damned
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4971
Rejestracja: 7 listopada 2012, o 03:16
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Polska
Kontakt:

Post autor: Damned »

prezes1 pisze: 'you were giving me head'
Fellatio? :cfaniak:
Awatar użytkownika
Dand
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 2758
Rejestracja: 16 września 2005, o 18:52
Lokalizacja: Szczecin

Post autor: Dand »

^^^w skrócie ..." BJ " :D
Ostatnio zmieniony 29 października 2013, o 16:14 przez Dand, łącznie zmieniany 1 raz.
Obrazek
Awatar użytkownika
Thalion
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 786
Rejestracja: 27 czerwca 2011, o 15:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Thalion »

prezes1 pisze:Ja oczywiście czekam na dogłębną analizę River of Love i Let's Make It Baby... ;) :D
Mam też zagadkę: co oznaczają 'big brown eyes'(często używane w piosenkach)?
A także wers z Bitter Wine: 'you were giving me head'? ;)
Czy poza Din Winterem ktoś się odważy? :D
1) sutki? Gorzej, jakbyś to dał w liczbie pojedynczej... choć nic co ludzkie, nie jest nam obce.
2) a to o takich rzeczach wolno mówić przy nieletnich ;) Zresztą Damned już odpowiedział :)
Ostatnio zmieniony 29 października 2013, o 16:16 przez Thalion, łącznie zmieniany 2 razy.
11 VI 2008, Southampton
19 VI 2013, Gdańsk
If there is no future, there must be no past...
Awatar użytkownika
Agata BJ
Administrator
Administrator
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 4227
Rejestracja: 16 września 2005, o 18:51
Ulubiona płyta: These Days
Lokalizacja: Lublin / Edynburg
Kontakt:

Post autor: Agata BJ »

prezes1 pisze:A także wers z Bitter Wine: 'you were giving me head'? ;)
Znam jedno znaczenie :D Ale nie powiem! :whoeva:
19.06.2013 - Gdańsk
12.07.2019 - Warszawa

Kontakt: agata@bonjovi.pl
Awatar użytkownika
prezes1
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 3514
Rejestracja: 4 maja 2010, o 21:48
Ulubiona płyta: These Days i NJ
Lokalizacja: Lublin

Post autor: prezes1 »

No i prawidłowo. Same dobre odpowiedzi. Super z Was zawodnicy! :)
Najważniejsze wiecie to po co się męczyć czy była Love song czy nie albo czy to Perła czy coś innego kogoś uczyniło? ;)
"Opinions are like assholes...Everybody has one!"
Awatar użytkownika
mst
Keep The Faith
Keep The Faith
Posty: 478
Rejestracja: 23 kwietnia 2012, o 21:00
Lokalizacja: P-ń

Post autor: mst »

Damned pisze:
prezes1 pisze: 'you were giving me head'
Fellatio? :cfaniak:
:lol:

To ja mam pytanie o Santa Fe, bo zawsze mnie to nurtowało. Może Wy wiecie, to mi powiecie, ale dosłowne tłumaczenie pierwszej zwrotki nie jest do końca jednoznaczne, przynajmniej dla mnie.

Mianowicie: "They say that no man is an island "

Czyli, że nikt nie jest wyspą? :)) Jak to odbierać?
Awatar użytkownika
Thalion
Gdańsk Supporter
Gdańsk Supporter
Have A Nice Day
Have A Nice Day
Posty: 786
Rejestracja: 27 czerwca 2011, o 15:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Thalion »

"No man is an island" w brytyjskim angielskim (i amerykańskim pewnie też) to powiedzenie oznaczające tyle, co "żaden człowiek nie może żyć sam" albo "człowiek nie może żyć bez swojego otoczenia". Nikt nie jest samowystarczalny.

Tak samo powiedzeniem jest "good things come to those who wait".
11 VI 2008, Southampton
19 VI 2013, Gdańsk
If there is no future, there must be no past...
Awatar użytkownika
mst
Keep The Faith
Keep The Faith
Posty: 478
Rejestracja: 23 kwietnia 2012, o 21:00
Lokalizacja: P-ń

Post autor: mst »

dzięki bardzo ;)

Nigdy nie byłem dobry z analizy tekstów, ale po to jest ten temat :P
Awatar użytkownika
Badmotorfinger
It's My Life
It's My Life
Posty: 212
Rejestracja: 9 października 2013, o 22:20
Lokalizacja: Paradise City

Post autor: Badmotorfinger »

"No man is an island" to w ogóle nie są słowa wymyślone przez Jona, tylko jest to cytat z wiersza Johna Donne'a. Oto cała treść tego pięknego potoku słów (pomaga zrozumieć o co chodzi w tym zwrocie) :

No man is an island,
Entire of itself,
Every man is a piece of the continent,
A part of the main.
If a clod be washed away by the sea,
Europe is the less.
As well as if a promontory were.
As well as if a manor of thy friend's
Or of thine own were:
Any man's death diminishes me,
Because I am involved in mankind,
And therefore never send to know for whom the bell tolls;
It tolls for thee.

W dodatku Hemingway ropoczął tym wierszem Donne'a swoje największe arcydzieło czyli "Komu bije dzwon"
"It's a bitch, but life's a roller coaster ride
The ups and downs will make you scream sometimes"
ODPOWIEDZ

Wróć do „Piosenki”